2016年1月31日 星期日

Westlife - In This Life 中文歌詞翻譯


For all I've been blessed with in this life
我的生命一直充滿祝福
There was an emptiness in me
我的內心卻被空虛佔據
I was imprisoned by the power of gold
我被物質的欲望囚禁著
With one honest touch you set me free
一次真誠的接觸,妳讓我變得自由了

Let the world stop turning
讓世界停止轉動
Let the sun stop burning
讓太陽停止燃燒
Let them tell me love's not worth going through
讓他們告訴我,這份愛並不值得
If it all falls apart
若一切在瞬間崩壞
I will know deep in my heart
我會深深的體會到
The only dream that mattered had come true
那唯一的夢想已經實現了
In this life, I was loved by you
在這一生中,我曾被妳深深的愛著

For every mountain I have climbed
我爬過的每一個山嶺
And ever raging river crossed
我越過的每一條溪流
You were the treasure that I longed to find
妳就是我一直在找尋的瑰寶
Without your love, I would be lost
沒有妳的愛,我定會就此迷失

Let the world stop turning
讓世界停止轉動
Let the sun stop burning
讓太陽停止燃燒
Let them tell me love's not worth going through
讓他們告訴我,這份愛並不值得
If it all falls apart
若一切在瞬間崩壞
I will know deep in my heart
我會深深的體會到
The only dream that mattered had come true
那唯一的夢想已經實現了
In this life, I was loved by you
在這一生中,我曾被妳深深的愛著

In this life, I was loved by you
在這一生中,我曾被妳深深的愛著

2016年1月23日 星期六

Westlife - What Makes a Man 中文歌詞翻譯


This isn't goodbye
這不是道別
Even as I watch you leave
即使我看著妳離開
This isn't goodbye
這不是道別

I swear I won't cry
我發誓不會哭泣
Even as tears fill my eyes
即使熱淚盈眶
I swear I won't cry
我發誓不會哭泣

Any other girl, I'd let you walk away
若是別的女孩,我會讓妳離去
Any other girl, I'm sure I'd be ok
若是別的女孩,我一定會安然無恙

Tell me what makes a man
告訴我,是甚麼讓一個男人
Wanna give you all his heart
願意向妳獻出整顆心
Smile when you're around
當妳在身邊,他總在微笑
And cry when you're apart
當妳正離開,他總在哭泣

If you know what makes a man
若妳知道如何讓一個男人
Wanna love you the way I do
像我一樣深愛著妳
Girl you gotta let me know
親愛的,妳必須讓我知道
So I can get over you
好讓我放下妳

What makes her so right?
她為何這麼完美?
Is it the sound of her laugh?
是她動聽的笑聲?
That look in her eyes
還是她動人的雙眼?

When do you decide?
你要在何時下定決心?
She is the dream that you seek
她就是妳一直在找尋的
That force in your life
那股生命中的動力

When you apologize, no matter who was wrong
當你不停道歉,不管那是誰的錯
When you get on your knees if that would bring her home
當你跪在地上,只願她回到你的身邊

Tell me what makes a man
告訴我,是甚麼讓一個男人
Wanna give you all his heart
願意向妳獻出整顆心
Smile when you're around
當妳在身邊,他總在微笑
And cry when you're apart
當妳正離開,他總在哭泣

If you know what makes a man
若妳知道如何讓一個男人
Wanna love you the way I do
像我一樣深愛著妳
Girl you gotta let me know
親愛的,妳必須讓我知道
So I can get over you
好讓我放下妳

Other girls will come along, they always do
其他女孩總會取代妳,來到我的身邊
But what's the point when all I ever want is you, tell me
但若妳才是我想要的女孩,那又有甚麼意義?

Tell me what makes a man
告訴我,是甚麼讓一個男人
Wanna give you all his heart
願意向妳獻出整顆心
Smile when you're around
當妳在身邊,他總在微笑
And cry when you're apart
當妳正離開,他總在哭泣

If you know what makes a man
若妳知道如何讓一個男人
Wanna love you the way I do
像我一樣深愛著妳
Girl you gotta let me know
親愛的,妳必須讓我知道
So I can get over you
好讓我放下妳

2016年1月15日 星期五

Westlife - If I Let You Go 中文歌詞翻譯


Day after day, time pass away
日復一日,時間飛逝
And I just can't get you off my mind
我依然無法忘記妳
Nobody knows I hide it inside
沒有人知道,我把它藏在心中
I keep on searching but I cant find
我不停尋找,卻一無所獲

The courage to show to letting you know
需要勇氣去讓妳知道
I've never felt so much love before
我從來沒有感受過這樣的愛意
And once again I'm thinking about
再一次,我在思考著
Taking the easy way out
想出那簡單的方法

But if I let you go, I will never know
但若我讓妳離去,我永不會知道
What my life would be holding you close to me
擁妳在懷的日子會是多麼的美好
Will I ever see you smiling back at me?
我還會不會看見妳的回眸一笑?
How will I know if I let you go?
我怎會知道? 若我讓妳離去

Night after night I hear my self say
夜復一夜,我在自言自語
Why can't this feeling just fade away?
這感覺為何會揮之不去?
There's no one like you, you speak to my heart
沒有人像妳一樣,妳能與我的心靈交流
Its such a shame we're worlds apart
真可惜,我們的距離太遠了

I'm too shy to ask
我太害羞,不敢去問
I'm too proud to lose
我太驕傲,不想失去
But sooner or later I've got to choose
但我遲早要作出決定
And once again I'm thinking about
再一次,我在思考著
Taking the easy way out
想出那簡單的方法

But if I let you go, I will never know
但若我讓妳離去,我永不會知道
What my life would be holding you close to me
擁妳在懷的日子會是多麼的美好
Will I ever see you smiling back at me?
我還會不會看見妳的回眸一笑?
How will I know if I let you go?
我怎會知道? 若我讓妳離去

If I let you go, oh baby
若我讓妳離去,親愛的

Once again I'm thinking about
再一次,我在思考著
Taking the easy way out
想出那簡單的方法

But if I let you go, I will never know
但若我讓妳離去,我永不會知道
What my life would be holding you close to me
擁妳在懷的日子會是多麼的美好
Will I ever see you smiling back at me?
我還會不會看見妳的回眸一笑?
How will I know if I let you go?
我怎會知道? 若我讓妳離去

2016年1月9日 星期六

Westlife - I'll See You Again 中文歌詞翻譯


Always you will be part of me
你總是我的一部分
And I will forever feel your strength
我會永遠感受到你的力量
When I need it most
當我需要它的時候
You're gone now
你已離我而去
Gone but not forgotten
關於你的回憶卻完整無缺
I can't say this to your face
我無法面對面向你說出
But I know you hear
但我知道你能夠聽見

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇

When I'm lost
當我感到迷失
I'm missing you like crazy
我想你想得快失去理智
And I tell myself I'm so blessed
我告訴自己,我真幸運
To have had you in my life, my life
只因我曾在生命中擁有你

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇

When I had the time to tell you
直至我有時間去告訴你
I never thought I'd live to see the day
我從未想過我能活至那一天
When the words I should have said
當那些早該說出口的說話
Would come to haunt me
如今在纏繞著我
In my darkest hour I tell myself
在最黑暗的時刻,我告訴自己
I'll see you again
我會與你再聚

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇