2015年5月31日 星期日

Westlife - Let It Fall 中文歌詞翻譯


There's a star in you that wants to shine
在妳心內,有一顆想要發放光芒的星
But you leave it in a world that's full of darkness
但妳卻把它遺棄於黑暗的世界之中
No matter what you do there's still no light
無論妳做甚麼,始終沒法看到曙光
Even though you feel you've tried your hardest
即使妳認為,妳已經竭盡所能

But don't you hide it
但不要去掩飾它
Don't try to fight it
更不要去反抗它

Cos you can't stop the rain if
因為妳無法阻止
It's already falling
一場正在落下的雨
You can't stop the dream when
妳無法阻止
It's already calling out your name
那個正在呼喚妳的夢想

If you give with all your heart
若妳能付出所有心思
You will live to see it all
妳終有一天會把它看透
You can't stop the rain
妳無法阻止這場雨
So let it fall
就隨它落下吧

Destiny is made of many things
命運由很多東西組成
Everybody wants what they don't have
每個人都渴求未曾得到的東西
No one really knows how long it takes
沒有人知道,這要花上多少時間
Time can make it hard to stay on high
時間令人難以留在頂峰

But don't you fake it
但不要去篡改它
One day you'll make it
終有一天,妳會成功做到

You can't stop the rain if
妳無法阻止
It's already falling
一場正在落下的雨
You can't stop the dream when
妳無法阻止
It's already calling out your name
那個正在呼喚妳的夢想

If you give with all your heart
若妳能付出所有心思
You will live to see it all
妳終有一天會把它看透
You can't stop the rain
妳無法阻止這場雨

So let it fall
就隨它落下吧

Fall against your face
落在妳的臉孔
Against your skin
以及妳的皮膚上
You feel the rush
妳察覺到那陣倉促
And you begin to see the light of who you are
妳會慢慢發現,屬於妳的那道光芒

You can't stop the rain if
妳無法阻止
It's already falling
一場正在落下的雨
You can't stop the dream when
妳無法阻止
It's already calling out your name
那個正在呼喚妳的夢想

If you give with all your heart
若妳能付出所有心思
You will live to see it all
妳終有一天會把它看透
You can't stop the rain
妳無法阻止這場雨
So let it fall
就隨它落下吧

So let it fall
就隨它落下吧

If you give with all your heart
若妳能付出所有心思
You will live to see it all
妳終有一天會把它看透

You can't stop the rain
妳無法阻止這場雨
Even if we try
就算我倆努力嘗試
You can't stop the rain
妳無法阻止這場雨

So let it fall
就隨它落下吧

Let it fall
隨它落下

2015年5月25日 星期一

Westlife - Leaving 中文歌詞翻譯


Watching the clock on the wall
凝視著牆上的鐘
Been a while since you called
自擱下話筒,已有一段時間了
I can't help but wait
我不得不在等待
It's late and I can't get no sleep
雖已夜深,我卻無法入睡

Something's different this time
現在跟平時有些分別
It just doesn't feel right
它總令人感到不安
Have we broken in two
我們是否已經分離
Am I really gonna lose you tonight
今夜,我是否真的失去了妳

You come walking in
妳慢慢走近
Tears in your eyes
眼中充滿淚水
Pretending like it's alright
裝作一切如常

But I know you're leaving
但我知道妳將要離去
I know that smile
我讀懂了那個笑容
I can tell you've been crying
我察覺到妳曾在哭泣
You're gonna say goodbye
妳快跟我道別

I wish I could stop you

但願我能夠阻止妳
But you've made up your mind
但妳已經下了決定
I beg you don't go
我乞求妳別走
But I already know you're leaving
但我已經明白,妳非走不可

Where does the time go?

那些時光都到哪裏去了
Between goodbye and hello
在道別跟相遇之間
How did we come to this
們如何走到這裏
Is there something we missed along the way
是否忽略了沿途某些重要的東西

With your bags at the door
妳的行李就在門前
I wanna pull you in close
我想把妳拉近
And hold you once more even though
然後擁妳在懷,即使

I know you're leaving

我知道妳將要離去
I know that smile
我讀懂了那個笑容
I can tell you've been crying
我察覺到妳曾在哭泣
You're gonna say goodbye
妳快跟我道別

I wish I could stop you

但願我能夠阻止妳
But you've made up your mind
但妳已經下了決定
I beg you don't go
我乞求妳別走
But I already know
但我已經明白
I know you're leaving
我明白,妳非走不可

Here come the sleepless nights

將度過多少個無眠的晚上
Here come the tears I'm gonna cry
將流下多少眼淚
Here comes the last goodbye
就是最後的道別
Leaving us behind
遺下我們的過去
Oh this can't be right
一切不該就此結束

I know you're leaving

我知道妳將要離去
I know that smile
我讀懂了那個笑容
I can tell you've been crying
我察覺到妳曾在哭泣
You're gonna say goodbye
妳快跟我道別

I wish I could stop you

但願我能夠阻止妳
But you've made up your mind
但妳已經下了決定
I beg you don't go
我乞求妳別走
But I already know
但我已經明白

You're leaving

非走不可

2015年5月24日 星期日

Westlife - We Are One 中文歌詞翻譯


Two very different people
兩個截然不同的人
Too scared to get along
不敢去靠近彼此
Till two hearts beat together
直至兩顆心一起跳動
Underneath one sun
在同一個旭日之下

One very special moment
一個特別的時刻
Can turn a destiny
可以改變命運
And what some would say
別人在說
Could never change
那些永不會改變的東西
Has changed for you and me
卻為我倆帶來了改變

'Cause it's all, it's all in the way you
因為這一切取決於
Look through your eyes
妳看待事物的方式
And when all is said and done
當一切已說盡做盡
All of the fear and all of the lies
所有恐懼以及謊言
Are not hard to overcome
其實並不難去克服

It's all in the way you look at it
全因妳以此方式去看待它
That makes you strong
令妳變得堅強
We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

We are two very different people
我們是截然不同的兩人
So much to overcome
要克服的實在太多
So why care for one another
哪我們何必要互相關心
When there's so much to be done
當有眾多事情需要費心

'Cause sometimes it's necessary
因為某些事情是必須去辦的
Just look how far we've come
看看我們已走了多遠的路
You could say my friend
妳可以說
That it's the end
這裏便是終點
Or a new tale has begun
又或一個新的故事才剛剛開始

'Cause it's all, it's all in the way you
因為這一切取決於
Look through your eyes
妳看待事物的方式
And when all is said and done
當一切已說盡做盡
All of the fear and all of the lies
所有恐懼以及謊言
Are not hard to overcome
其實並不難去克服

It's all in the way you look at it
全因妳以此方式去看待它
That makes you strong
令妳變得堅強
We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

One moment in time
時光中的某一刻
Is all the time we need
正是我們所需的時間
Just to make a difference
去製造改變
To make it better for you and for me
令它更適合我倆
If you just believe
只要妳相

Oh yeah, just open your eyes
打開妳的雙眼吧

'Cause it's all, it's all in the way you
因為這一切取決於
Look through your eyes
妳看待事物的方式
And when all is said and done
當一切已說盡做盡
All of the fear and all of the lies
所有恐懼以及謊言
Are not hard to overcome
其實並不難去克服

It's all in the way you look at it
全因妳以此方式去看待它
That makes you strong
令妳變得堅強
We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

2015年5月20日 星期三

Westlife - I'm Already There 中文歌詞翻譯


He called her on the road
他在旅途中打電話給她
From a lonely cold hotel room
從一個寂寞冰冷的旅店房間
Just to hear her say I love you one more time
只為從她的口中,聽多一次"我愛你"

And when he heard the sound
當他聽見那些聲音
Of the kids laughing in the background
那些小孩們在嬉戲的聲音
He had to wipe away a tear from his eye
他得抹去那眼角的淚水

A little voice came on the phone
話筒傳來一把小小的聲音
Said, Daddy, when you're coming home?
他說,爸爸,你何時會回家
He said the first thing that came to his mind
他說出了閃過腦海的第一個念頭

I'm already there
我已經在那裏了
Take a look around
你試看看周邊
I'm the sunshine in your hair
我就是你髮上的陽光
I'm the shadow on the ground
我就是地板上的影子
I'm the whisper in the wind
我就是微風中的耳語
I'm your imaginary friend
我就是你幻想的那個朋友
And I know I'm in your prayers
我知道,我就在你的禱告中
Oh, I'm already there
對,我已經在那裏了

She got back on the phone
她重新接過話筒
Said, I really miss you, darling
她說,親愛的,我十分想念你
Don't worry about the kids, they'll be alright
不要擔心我們的小孩,他們很好

Wish I was in your arms
我希望自己就在你的懷裏
Lying right there beside you
在你身邊安然地躺著
But I know that I'll be in your dreams tonight
但我知道,我將在你的夢中陪伴你

And I'll gently kiss your lips
然後我會溫柔的跟你接吻
Touch you with my fingertips
用指尖輕撫著你
So turn out the lights and close your eyes
所以,關上燈,然後閉上眼睛吧

I'm already there
我已經在那裏了
Don't make a sound
試著保持安靜
I'm the beat in your heart
我就是妳的心律脈搏
I'm the moonlight shinning down
我就是緩緩灑下的月光
I'm the whisper in the wind
我就是微風中的耳語
And I'll be there til the end
我將在那裏直至永遠
Can you feel the love that we share?
妳能夠感受到我們分享的愛嗎
Oh, I'm already there
對,我已經在那裏了

We may be a thousand miles apart
我們或許正隔於千里之外
But I'll be with you wherever you are
但無論妳在何處,我就在妳的身邊

I'm already there
我已經在那裏了
Take a look around
你試看看周邊
I'm the sunshine in your hair
我就是你髮上的陽光
I'm the shadow on the ground
我就是地板上的影子
I'm the whisper in the wind
我就是微風中的耳語
And I'll be there til the end
我將在那裏直至永遠
Can you feel the love that we share?
妳能夠感受到我們分享的愛嗎
Oh, I'm already there
對,我已經在那裏了

I'm already there
我已經在那裏了

2015年5月15日 星期五

Westlife - Beautiful in White 中文歌詞翻譯


Not sure if you know this
不肯定妳有否察覺
But when we first met
但在我們初遇的時候
I got so nervous I couldn't speak
我緊張得說不出話來

In that very moment
就在那特別的一刻
I found the one and
我找到了那個人
My life had found its missing piece
我的人生尋回那缺少的部分

So as long as I live I love you
我將利用我的餘生去愛妳
Will have and hold you
將妳擁在懷裏
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
And from now til my very last breath
由現在直到生命的盡頭
This day I'll cherish
我將永遠珍惜這一天
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多動人
Tonight
就在這一夜

What we have is timeless
我們擁有的東西永垂不朽
My love is endless
我們的愛永無盡頭
And with this ring I
我以這枚婚戒
Say to the world
向全世界宣告

You're my every reason
妳就是我的每一個理由
You're all that I believe in
妳就是我信仰的全部
With all my heart I mean every word
全心全意的對妳說著一言一語

So as long as I live I love you
我將利用我的餘生去愛妳
Will have and hold you
將妳擁在懷裏
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
And from now til my very last breath
由現在直到生命的盡頭
This day I'll cherish
我將永遠珍惜這一天
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多動人
Tonight
就在這一夜

You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
So beautiful in white
一身白色的妳真漂亮
Tonight
就在這一夜

And if a daughter is what our future holds
若我們未來將有一個女兒
I hope she has your eyes
我希望她擁有妳的雙眸
Finds love like you and I did
能夠像我倆一樣找到心愛的人

Yeah, and when she falls in love, we'll let her go
對,當她墜入愛河,我們將讓她離去
I'll walk her down the aisle
我將伴隨她走過紅毯
She'll look so beautiful in white
穿上白色婚紗的她將顯得十分美麗

You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗

So as long as I live I love you
我將利用我的餘生去愛妳
Will have and hold you
將妳擁在懷裏
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
And from now til my very last breath
由現在直到生命的盡頭
This day I'll cherish
我將永遠珍惜這一天
You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多動人
Tonight
就在這一夜

You look so beautiful in white
穿上白色婚紗的妳顯得多美麗
Tonight
就在這一夜

2015年5月3日 星期日

Westlife - When a Woman Loves a Man


When the stars are in her eyes
她的雙眸收藏著星辰
And the sun is in her smile
她的笑容洋溢著微
The only moment in a life
這人生中唯一的時刻
This happens the same time
它們同時發生
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

She'll be a mother and a child
她將同時成為一個母親和一個小孩
Sacrifice her days and nights
日夜獻出她的所有
And no other will exist
其他人彷彿不再存在
She'll put her life in every kiss
她在每一吻灌注自己的生命
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

And you'll be amazed how when
你會感到驚訝詫異
You're stumblin'
每當你受到挫折
She'll fight for you
她會為你挺身而出
And won't let you give in
不容許你屈服
She'll do all that she can
她會竭盡所能
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

A soothing breeze always blows
就如陣平緩的微風,永不停歇的吹著
Somebody understands another soul
某些人能夠明白彼此的靈魂
It's like the planets have aligned
這就像所有行星排成一線
Every sentence has a rhyme
所有句子都在押韻
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

Oh, you'll be amazed how when
你會感到驚訝詫異
You're needin' it
每當你需要它
She'll fight for you
她會為你挺身而出
From the beginnin' to the end
從開頭直到結尾
And she'll do all that she can
她會竭盡所能
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

It's the greatest gift of all
它就是最大的恩賜
Knowin' that unconditionally
你明白到
She'll catch you when you fall
當你快要倒下,她將無條件地把你抓緊

When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

When the stars are in her eyes
她的雙眸收藏著星辰
And the sun is in her smile
她的笑容洋溢著微
She'll be a mother and a child
她將同時成為一個母親和一個小孩
But all at the same time
同時在這一瞬間發生
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

She'll be your air
她將成為你呼吸的空氣
She'll bring you life
帶給你生存的意義
She'll make me sacrifice
為我去犧牲一切
When a woman loves a man
每當一個女人愛上一個男人

2015年5月2日 星期六

Westlife - That's Where You Find Love 中文歌詞翻譯


In your eyes, I found the greatest prize
在妳的眼眸裏,我得到了最大的收獲
You and I could not be closer
我倆已變得密不可分
And in your arms is everything I want
在妳的懷裏,我就似得到了一切所想
Now, I know my search is over
現在我知道,不需繼續尋覓了

And I don't know where you take me
我不知道妳要把我帶到何處
But it's exactly where I wanna be
但我深信那裏就是我的歸屬

It's where the stars line up
在那裏,繁星連成一線
It's where the oceans touch
在那裏,大海互相碰觸
It's in a place you've never been
那是一處妳從未到過的地方
That feels like home
它給妳家的感覺

It's in the air right now
它就在妳我間流動
It's when you give your all and give a little more
就在妳獻出所有的一刻
I've never been so sure
我從未如此的確信
That's where you find love
這就是妳找到愛的地方

People pass and listen to us laugh
人群來來往往聽見我們的笑聲
Wishing that they had the same thing
他們希望擁有同樣的快樂
And our friends they ask, how we made it last
我們的朋友也問,我們如何維繫到此
I just smile and say the same thing
我只是微笑,說著同樣的東西

I'm not sure how we got here
我不太肯定,我們如何走到這一步
Baby, I'm just glad that we got here
親愛的,我只感激我們走到了這一步

It's where the stars line up
在那裏,繁星連成一線
It's where the oceans touch
在那裏,大海互相碰觸
It's in a place you've never been
那是一處妳從未到過的地方
That feels like home
它給妳家的感覺

It's in the air right now
它就在妳我間流動
It's when you give your all and give a little more
就在妳獻出所有的一刻
I've never been so sure
我從未如此的確信
That's where you find love
這就是妳找到愛的地方

That's where you find love
這就是妳找到愛的地方

It's where the stars line up
在那裏,繁星連成一線
It's where the oceans touch
在那裏,大海互相碰觸
It's in a place you've never been
那是一處妳從未到過的地方
That feels like home
它給妳家的感覺

It's in the air right now
它就在妳我間流動
It's when you give your all and give a little more
就在妳獻出所有的一刻
I've never been so sure
我從未如此的確信
That's where you find love
這就是妳找到愛的地方