2015年5月24日 星期日

Westlife - We Are One 中文歌詞翻譯


Two very different people
兩個截然不同的人
Too scared to get along
不敢去靠近彼此
Till two hearts beat together
直至兩顆心一起跳動
Underneath one sun
在同一個旭日之下

One very special moment
一個特別的時刻
Can turn a destiny
可以改變命運
And what some would say
別人在說
Could never change
那些永不會改變的東西
Has changed for you and me
卻為我倆帶來了改變

'Cause it's all, it's all in the way you
因為這一切取決於
Look through your eyes
妳看待事物的方式
And when all is said and done
當一切已說盡做盡
All of the fear and all of the lies
所有恐懼以及謊言
Are not hard to overcome
其實並不難去克服

It's all in the way you look at it
全因妳以此方式去看待它
That makes you strong
令妳變得堅強
We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

We are two very different people
我們是截然不同的兩人
So much to overcome
要克服的實在太多
So why care for one another
哪我們何必要互相關心
When there's so much to be done
當有眾多事情需要費心

'Cause sometimes it's necessary
因為某些事情是必須去辦的
Just look how far we've come
看看我們已走了多遠的路
You could say my friend
妳可以說
That it's the end
這裏便是終點
Or a new tale has begun
又或一個新的故事才剛剛開始

'Cause it's all, it's all in the way you
因為這一切取決於
Look through your eyes
妳看待事物的方式
And when all is said and done
當一切已說盡做盡
All of the fear and all of the lies
所有恐懼以及謊言
Are not hard to overcome
其實並不難去克服

It's all in the way you look at it
全因妳以此方式去看待它
That makes you strong
令妳變得堅強
We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

One moment in time
時光中的某一刻
Is all the time we need
正是我們所需的時間
Just to make a difference
去製造改變
To make it better for you and for me
令它更適合我倆
If you just believe
只要妳相

Oh yeah, just open your eyes
打開妳的雙眼吧

'Cause it's all, it's all in the way you
因為這一切取決於
Look through your eyes
妳看待事物的方式
And when all is said and done
當一切已說盡做盡
All of the fear and all of the lies
所有恐懼以及謊言
Are not hard to overcome
其實並不難去克服

It's all in the way you look at it
全因妳以此方式去看待它
That makes you strong
令妳變得堅強
We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

We were two
我們曾是兩人
Now we are one
現在我們成為一體

沒有留言:

張貼留言