2016年7月31日 星期日

Westlife - Angel's Wings 中文歌詞翻譯


I would die for you
我願為妳而亡
Lay down my life for you
為妳獻上性命
The only thing, that means everything to me
那唯一的東西,就是我的所有
Cause when you're in my arms
因為當妳在我的懷裏
You make me prouder than
妳讓我感到自豪
Anything I ever could achieve
這感覺超越我所能及

And you make everything
妳讓所有過往的事
That used to seem so big
由顯得莫大重要
Seem to be so small since you arrived
自妳來到,它們都顯得微不足道

On angel's wings
在天使的翅膀上
An angelical formation
一個純潔的象徵
Angel's wings
天使的翅膀
Like letters in the sky
像來自天上的信箋

Now I know
現在我知道
No matter what the question
無論問題是甚麼
Love is the answer
答案都是愛
It's written on angel's wings
它就寫在天使的翅膀上

And I often wondered why
我偶爾會思索為何
Someone as flawed as I
如我般充滿缺陷
Deserves to be as happy as you make me
卻能得到妳所給我的快樂
So as the years go by
因此隨著年月流逝
I'll be there by your side
我會待在妳的身旁
I'll follow you, wherever your heart takes me
我會依隨著妳心的方向,無論任何地方

Cause you make everything that used to seem so big
因為妳讓所有過往的事,由顯得莫大重要
Seem to be so small since you arrived
自妳來到,它們都顯得微不足道

On angel's wings
在天使的翅膀上
An angelical formation
一個純潔的象徵
Angel's wings
天使的翅膀
Like letters in the sky
像來自天上的信箋

Now I know
現在我知道
No matter what the question
無論問題是甚麼
Love is the answer
答案都是愛
It's written on angel's wings
它就寫在天使的翅膀上

Now anyone who's felt the touch of heaven in their lives
任何一個曾在生命中得到天堂眷顧的人
Will know the way I'm feeling, looking
他們都會明白我現在的感受
In my baby's eyes
當我看著我的愛人
That's why I can't bear to be too far away
因此我無法忍受,不敢離妳太遠
I know that god must love me cause
我知道上帝一定愛著我
He sent you to me on angel's wings
因為祂在天使的翅膀上,為我帶來了妳

An angelical formation
一個純潔的象徵
Angel's wings
天使的翅膀
Like letters in the sky
像來自天上的信箋

Now I know
現在我知道
No matter what the question
無論問題是甚麼
Love is the answer
答案都是愛
It's written on angel's wings
它就寫在天使的翅膀上

Love is the answer
答案都是愛
It's written on angel's wings
它就寫在天使的翅膀上

2016年7月3日 星期日

Westlife - I Lay My Love on You 中文歌詞翻譯


Just a smile and the rain is gone
一個微笑便能帶走雨水
Can hardly believe it, yeah
真不敢相信
There's an angel standing next to me
一位天使正站在我身旁
Reaching for my heart
靠近我的內心

Just a smile and there's no way back
一個微笑便無法回頭
Can hardly believe it, yeah
真不敢相信
But there's an angel calling me
一位天使正呼喚著我
Reaching for my heart
靠近我的內心

I know that I'll be okay now
我知道自己會好起來的
This time, it's real
這一回,是真的了

I lay my love on you
我把心托付予妳
It's all I wanna do
這是我一心想做的事
Every time I breathe I feel brand new
每一個呼吸,都感覺煥然一新

You open up my heart
妳打開了我的心扉
Show me all your love and walk right through
展示妳的愛,然後走進了我的內心
As I lay my love on you
當我把心托付予妳

I was lost in a lonely place
我在孤獨中迷失
Could hardly believe it, yeah
真不敢相信
Holding on to yesterday
緊緊抓著過去不放
Far, far too long
已經太久了

Now, I believe it's okay
我相信自己會好起來的
'Cause this time it's real
這一回,是真的了

I lay my love on you
我把心托付予妳
It's all I wanna do
這是我一心想做的事
Every time I breathe I feel brand new
每一個呼吸,都感覺煥然一新

You open up my heart
妳打開了我的心扉
Show me all your love and walk right through
展示妳的愛,然後走進了我的內心
As I lay my love on you
當我把心托付予妳

I never knew that love could feel so good
我從沒有想過,愛的感覺是如此的好
Like a once in a lifetime
就像一生中的唯一一次
You change my world
妳改變了我的世界

I lay my love on you
我把心托付予妳
You make me feel brand new
妳讓我煥然一新
Show me all your love and walk right through, oh yeah
展示妳的愛,然後走進了我的內心
As I lay my love on you
當我把心托付予妳

I lay my love on you
我把心托付予妳
It's all I wanna do
這是我一心想做的事
Every time I breathe I feel brand new
每一個呼吸,都感覺煥然一新

You open up my heart
妳打開了我的心扉
Show me all your love and walk right through
展示妳的愛,然後走進了我的內心
As I lay my love on you
當我把心托付予妳

2016年6月30日 星期四

Westlife - Open Your Heart 中文歌詞翻譯


I didn't mean to let you down
我並非想要妳失望
You have to believe it
妳必須要相信
I don't know what went through my mind
我不知道我正想著甚麼
But now I can see
但現在我明白了

That I waited too long
我等待得太久了
To tell you how much it matters
去告訴妳,我有多在乎妳
Just to be right here with you
只要我能待在妳的身邊
But I couldn't think of anything better
但我想不出任何更好的說話
I should have told you so
在之前跟妳說

Baby open your heart
親愛的,打開妳的心扉
Won't you give me a second chance
妳給我第二次機會吧
And I'll be here forever
我將會永遠陪伴著妳

Open your heart
打開妳的心扉
Let me show you how much I care
我會讓妳知道,我有多在乎
And I will make you understand
更會讓妳明白一切
If you open your heart
只要再次打開妳的心扉
To love me once again
愛我多一回

I'll try to make it up to you
我會事事遷就著妳
I want you to know (you have to know)
我會讓妳知道
Baby I swear that I'll be true
親愛的,我發誓我會變得真誠
And never let go
不再放手

If I waited too long
若我等待得太久了
To tell you how much it matters
去告訴妳,我有多在乎妳
Just to be right here with you
只要我能待在妳的身邊
But I couldn't think of anything better
但我想不出任何更好的說話
I should have told you so
在之前跟妳說

Baby open your heart
親愛的,打開妳的心扉
Won't you give me a second chance
妳給我第二次機會吧
And I'll be here forever
我將會永遠陪伴著妳

Open your heart
打開妳的心扉
Let me show you how much I care
我會讓妳知道,我有多在乎
And I will make you understand
更會讓妳明白一切
If you open your heart
只要再次打開妳的心扉
To love me once again
愛我多一回

We could relive this pain and sorrow
我們能夠克服這痛楚和不安
But we better do it in time
但我們應該盡快去做
Start over here and save tomorrow
從這刻開始,為未來作準備
I wanna make you mine
妳將會屬於我的

Baby open your heart
親愛的,打開妳的心扉
Won't you give me a second chance
妳給我第二次機會吧
And I'll be here forever
我將會永遠陪伴著妳

Open your heart
打開妳的心扉
Let me show you how much I care
我會讓妳知道,我有多在乎
And I will make you understand
更會讓妳明白一切
If you open your heart
只要再次打開妳的心扉
To love me once again
愛我多一回

2016年6月9日 星期四

Westlife - It's You 中文歌詞翻譯


There's a laugh in my eyes
我的雙眼充滿喜悅
There's a waltz in my walk
我的腳步帶著韻律
And it's been such a long time
已經好久沒有試過
Since there was hope in my talk
滿懷希望地與人聊天

If you never knew
若妳還未知道
What it is that's new
是甚麼帶來了改變
It's you
就是妳

Cause when your hands are in mine
因為當我牽著妳的手
You set a fire that everyone can see
人人都察覺到,妳那股愛意
And its burning away
它正在驅走
Every bad memory
每一個糟糕的回憶

To tell you the truth
來讓我告訴妳
If its something new
是甚麼帶來了改變
Baby, it's you
親愛的,就是妳

It's you in the morning
就是在晨光之下的妳
It's you in the night
就是在月光之中的妳
A beautiful angel came down
一位美麗的天使,降臨凡間
To light up my life
點亮了我的生命

The world's a different place
世界從此變得不一樣
Where nothing's too hard to say
所有說話都能暢所欲言
And nothing's too hard to do
所有事情都變得輕鬆
Never too much to go through
一切都能迎刃而解

To tell you the truth
來讓我告訴妳
If its something new
是甚麼帶來了改變
Baby, it's you
親愛的,就是妳

It's you in the morning
就是在晨光之下的妳
It's you in the night
就是在月光之中的妳
A beautiful angel came down
一位美麗的天使,降臨凡間
To light up my life
點亮了我的生命

So if I get to grow old
他日我變得老邁
With many years behind me
經歷過不少歲月
There's only one thing I want
我想要的就只一個
One thing I need beside me
我需要的唯一

For all that you are
因為妳就是妳
For everything you do
因為妳所做的一切
For all that you've done
因為妳付出的所有
Just for showing me the truth
讓我認清了事實

It's you, it's you
就是妳,就是妳
Baby, it's you
親愛的,就是妳

2016年6月3日 星期五

Westlife - What I Want Is What I've Got 中文歌詞翻譯


All that I want in my life
我一生中想要的
Is the feeling of peace
就是一份平靜
Deep within me truly
在我內心深處
I took a chance, I let go
我不斷把握和放棄機會
I promised myself
我答應自己
That it wouldn't scare me
我不會感到害怕

Miracles appear, I know
奇跡會實現,這我知道
Now I can see it show
現在,我見證著它發生

'Cause I found out what I dreamt of
因為我找到我夢寐以求的東西
And I looked it up
並找到了它的意義
At this very moment
在這特別的時刻
What I want is what I've got
我已得到我想要的

Found out what was missing
明白缺失了甚麼
And I looked it up
並找到了它的意義
And at this very moment
在這特別的時刻
What I want is what I've got
我已得到我想要的

Life is too short to hold back
生命短暫,總不能畏首畏尾
I won't live in the past
我不會活在過去
Being lonely now, I know
現在很寂寞,我知道
This is the time of my life
這是我一生中的關鍵時刻
Yes, I'm sure
對,我肯定
What I want is what I've got
我已得到我想要的

Miracles appear, I know
奇跡會實現,這我知道
Now I can see it show
現在,我正見證著它

'Cause I found out what I dreamt of
因為我找到我夢寐以求的東西
And I looked it up
並找到了它的意義
At this very moment
在這特別的時刻
What I want is what I've got
我已得到我想要的

Found out what was missing
明白缺失了甚麼
And I looked it up
並找到了它的意義
And at this very moment
在這特別的時刻
What I want is what I've got
我已得到我想要的

Now I've found out
現在我找到了
What I've been dreaming of
我夢寐以求的東西
It's the feeling of peace deep within me
就是我內心中的一份平靜
'Cause life is too short to hold back
因為生命短暫,必須果斷行事
I made up my mind
我已經拿定主意

Cause I found out what I dreamt of
因為我找到我夢寐以求的東西
And I looked it up
並找到了它的意義
At this very moment
在這特別的時刻
What I want is what I've got
我已得到我想要的

Found out what was missing
明白缺失了甚麼
And I looked it up
並找到了它的意義
And at this very moment
在這特別的時刻
What I want is what I've got
我已得到我想要的

2016年5月23日 星期一

Westlife - No No 中文歌詞翻譯


No no no no
不要,不要

Once we had it all for the takin'
曾經,我們擁有所有東西
Love was just me and you
愛只容下妳我兩人
You'd better think twice
妳最好重新考慮
About the plans that you're makin'
那些妳正計劃的事
Splittin' one world in two
正把世界一分為二

Put your mind in doubt
再用心想一下
Did you think about?
妳真的沒有回想過
Everythin' that were missin'
所有已經逝去的事物?
Don't you make me see, what is best for me?
不要試著說服我,甚麼才最適合我
'Cos I just wont listen baby
反正我不會聽從

No no no no
不要,不要
I don't need nobody
我不需要任何人
Anyone to take your place but you
他們永不能取代妳的位置
No no no no
不要,不要
I just couldn't fall for anyone new
我不會愛上新的別人
Nobody but you
唯獨是妳

Girl you are the life that I am livin'
親愛的,妳就是我生命中的一切
I just can't go on without you
沒有妳,我無法走下去
Let's make it alright
把一切回復正常吧
Wake up to what we've been given
了解我們所擁有的一切
Remember the things we've been through
記著我們經歷過的一切

Put your mind in doubt
再用心想一下
Did you think about?
妳真的沒有回想過?
Everythin' that were missin'
所有已經逝去的事物
Don't you make me see, what is best for me?
不要試著說服我,甚麼才最適合我
'Cos I just wont listen baby
反正我不會聽從

No no no no
不要,不要
I don't need nobody
我不需要任何人
Anyone to take your place but you
他們永不能取代妳的位置
No no no no
不要,不要
I just couldn't fall for anyone new
我不會愛上新的別人
Nobody but you
唯獨是妳

I can't imagine the two of us apart
我無法想像,我們身處異地的情景
Can't find a reason
無法找到理由
'Cos I still believe
因為我依然相信
(There's no one like you)
(沒有人像妳一樣)
That is why I need
我需要的那個人

Nobody but you
不是任何人,而是妳)
Don't need nobody
不需要任何人
To take your place but you
永不能取代妳的位置
Don't need nobody at all
完全不需要任何人
No no no no
不要,不要

No no no no
不要,不要
I don't need nobody
我不需要任何人
Anyone to take your place but you
他們永不能取代妳的位置
No no no no
不要,不要
I just couldn't fall for anyone new
我不會愛上新的別人
Nobody but you
唯獨是妳

2016年4月30日 星期六

Westlife - Can't Lose What You Never Had 中文歌詞翻譯


Baby, you're so beautiful
親愛的,妳真漂亮
And when I'm near you I can't breathe
當妳靠近我,我感到呼吸困難
A girl like you gets what she wants when she wants it
像妳一般的女孩,想要的東西都唾手可得
You're so out of my league
而我卻對妳無從入手

I show you no emotion
我對妳表現冷淡
Don't let you see what you're doing to me
不讓妳知道,妳對我的影響有多大
I imagine the two of us together
我幻想著我們在一起的日子
But I've been living in reality
但我總要面對現實

Fear of rejection kept my love inside
害怕被拒絕,所以隱藏著愛意
But time is running out so damn my foolish pride
但時間已經不多,我卻被那愚蠢的自尊所牽制

I don't care if you think I'm crazy
我不管妳會否覺得我很瘋狂
It doesn't matter if it turns out bad
無論結果如何,我也不在意
I've got no fear of losing you
我已經不害怕失去妳
You can't lose what you never had
未曾得到的,又怎能失去?

Now I'm gonna confess that I love you
現在我要坦白,我愛妳
I've been keeping it inside, feeling I could die
我一直隱藏著,拼命不說出口
Now if you turn away, baby that's okay
若妳現在轉身離去,親愛的,不要緊
At least we'll have a moment before you say goodbye
至少我們在告別前,擁有過共處的一刻
You can't lose what you never had
未曾得到的,又怎能失去?

Rules are made for breaking
規則的意義就在打破它
Nothing ventured, nothing gained
不去冒險,就沒有回報
I'll be no worse off than I am right now
我沒有甚麼可以失去
And I might never get the chance again
但我卻可能不會再有這樣的機會

Baby, fear of rejection kept my love inside
害怕被拒絕,所以隱藏著愛意
Told my heart I didn't want you but I lied
對內心說不想得到妳,其實欺騙了自己

I don't care if you think I'm crazy
我不管妳會否覺得我很瘋狂
It doesn't matter if it turns out bad
無論結果如何,我也不在意
I've got no fear of losing you
我已經不害怕失去妳
You can't lose what you never had
未曾得到的,又怎能失去?

Now I'm gonna confess that I love you
現在我要坦白,我愛妳
I've been keeping it inside, feeling I could die
我一直隱藏著,拼命不說出口
Now if you turn away, baby that's okay
若妳現在轉身離去,親愛的,不要緊
At least we'll have a moment before you say goodbye
至少我們在告別前,擁有過共處的一刻

Here on the outside looking in
自我隔離地在思索
Don't wanna stay dreaming 'bout what could have been
不要終日想著,我本該怎樣做
Need to hear you speak my name
想要聽見妳輕呼我的名字
Even if you shoot me down in flames
即使妳會讓我陷入低谷

I don't care if you think I'm crazy
我不管妳會否覺得我很瘋狂
It doesn't matter if it turns out bad
無論結果如何,我也不在意
I've got no fear of losing you
我已經不害怕失去妳
You can't lose what you never had
未曾得到的,又怎能失去?

Now I'm gonna confess that I love you
現在我要坦白,我愛妳
I've been keeping it inside, feeling I could die
我一直隱藏著,拼命不說出口
Now if you turn away, baby that's okay
若妳現在轉身離去,親愛的,不要緊
At least we'll have a moment before you say goodbye
至少我們在告別前,擁有過共處的一刻
You can't lose what you never had
未曾得到的,又怎能失去?

You can't lose what you never had
未曾得到的,又怎能失去?

2016年4月3日 星期日

Westlife - More Than Words 中文歌詞翻譯


Saying "I love you"
"我愛你"
Is not the words I want to hear from you
你不需要對我說出這句話
It's not that I want you not to say
並不是我不願聽見
But if you only knew
但我想妳知道
How easy it would be to show me how you feel
向我表達妳的感覺,其實並不難

More than words
不只限於言語
Is all you have to do to make it real
這樣做便能夠讓心意成真
Then you wouldn't have to say
那樣的話,妳便不需向我說
That you love me
妳有多愛我
'Cause I'd already know
因為,我已經感受到了

What would you do
妳會怎樣做?
If my heart was torn in two?
當我的心碎成兩半
More than words to show you feel
不用言語去展示妳的心意
That your love for me is real
呈現出妳真切的愛

What would you say
妳會說甚麼?
If I took those words away?
若我把所有詞語奪去
Then you couldn't make things new
這樣妳便無法繼續
Just by saying "I love you"
只純粹說著"我愛你"

It's more than words
不是言語
It's more than what you say
不是妳所說的話
It's the things you do
而是妳所做的事

It's more than words
不是言語
It's more than what you say
不是妳所說的話
It's the things you do
而是妳所做的事

Now that I've tried to
現在,我正在嘗試
Talk to you and make you understand
和妳傾訴,好讓妳明白
All you have to do
妳所需要做的事
Is close your eyes
就是閉上雙眼
And just reach out your hands
伸出妳的雙手
And touch me
觸碰我
Hold me close don't ever let me go
擁著我,不要讓我離去

More than words
不只限於言語
Is all I ever needed you to show
這便是唯一我想妳做的事
Then you wouldn't have to say
那樣的話,妳便不需向我說
That you love me
妳有多愛我
'Cause I'd already know
因為,我已經感受到了

What would you do
妳會怎樣做?
If my heart was torn in two?
當我的心碎成兩半
More than words to show you feel
不用言語去展示妳的心意
That your love for me is real
呈現出妳真切的愛

What would you say
妳會說甚麼?
If I took those words away?
若我把所有詞語奪去
Then you couldn't make things new
這樣妳便無法繼續
Just by saying "I love you"
只純粹說著"我愛你"

2016年3月12日 星期六

Westlife - She's Back 中文歌詞翻譯


Took some time to heal
用了一些時間復原
To get my heartbeat back
尋回我的心跳
Just when I'm ahead
正當我要繼續前進
Returning from the dead
從絕地中重生
She's back again
她卻又回來了

She knows just what to say
她知道應該說些甚麼
She always gets her way
她總找到她的辦法
Just when I was free
正當我得到自由
She's back inside of me
她從我的內心冒出來
She's back again
她又回來了

So tell me why the hell I hear music
告訴我,為何我會聽到這些音樂
Every time she calls I hear music
每次她來電,這音樂便會響起
Is it just the way she loves to confuse me
這是否就是她讓我困惑的方式

Just when I moved on
正當我要前進
Believed that she was gone
相信她已離去
She's back again
她卻又回來了
She's back again
她又回來了

Like a predator and prey
就像獵人與獵物
She'll tear my heart away
她會奪走我的心
She'll chew me to the bone
把我整個吞噬
Leave me rotting here alone
讓我獨自腐爛
'Til she's back again
直至她再度回來

So tell me why the hell I hear music
告訴我,為何我會聽到這些音樂
Every time she calls I hear music
每次她來電,這音樂便會響起
Is it just the way she loves to confuse me
這是否就是她讓我困惑的方式

Just when I moved on
正當我要前進
Believed that she was gone
相信她已離去
She's back again
她卻又回來了
She's back again
她又回來了

2016年3月1日 星期二

Westlife - Where We Are 中文歌詞翻譯


Stay, stay where you are
不要走,留在原地
Don't let me go, don't let me go
不要讓我離去
Made it this far
畢竟事已至此

Oh baby, stop, stop right there
親愛的,妳就停在這裏吧
Don't walk away, don't walk away
不要離我而去
Into thin air
從此隔絕

We survived a crash
我們撐過了那衝擊
Made it through the wreckage
捱過了那災難
Standing here at last
最終站於這裏
So perfectly written
像一個完美的故事

Now where we are
我們所在的地方
Is where we're suppose to be
正是我們所屬的地方
Where we are
正因我們所在的地方
Keeps the breath in me
好讓我繼續喘息著

Where we've been
我們走過的地方
Risen from the deep
從深處漸漸崛起
Where we're now, no one can tear us apart
沒有人可以拆散我們
That's where we are
只因我們同在此處

Don't, don't turn around
不要轉身離去
We gotta live, we got to live
我們要生存下去
Go off the past now
現在就拋開過去

Oh, feel me by your side
感覺就在妳身旁的我
We're out of danger
我們已脫離危險
No reason to hide
不需要再躲避

We survived the storm
我們在暴風中幸存
Made it through the hurricane
度過了颶風
Standing here at last
最終站於這裏
Dry despite the rain
下著雨,心卻乾涸了

Now where we are
我們所在的地方
Is where we're suppose to be
正是我們所屬的地方
Where we are
正因我們所在的地方
Keeps the breath in me
好讓我繼續喘息著

Where we've been
我們走過的地方
Risen from the deep
從深處漸漸崛起
Where we're now, no one can tear us apart
沒有人可以拆散我們
That's where we are
只因我們同在此處

Stay, stay where you are
不要走,留在原地

Where we are
我們所在的地方
Is where we're suppose to be
正是我們所屬的地方
Where we are
正因我們所在的地方
Keeps the breath in me
好讓我繼續喘息著

Where we've been
我們走過的地方
Risen from the deep
從深處漸漸崛起
Where we're now, no one can tear us apart
沒有人可以拆散我們
That's where we are
只因我們同在此處

2016年2月25日 星期四

Westlife - Change the World 中文歌詞翻譯


Since you've gone
自從妳離我而去
Well, it seems like everything is wrong
所有東西都顯得不對
And deep inside
在內心深處
I know that I've lost much more than pride
我知道,我失去的遠不止自尊

Well, happiness is getting further away
快樂正遠離我
Girl, I miss you more than words can say
親愛的,文字不能表達我有多想念妳
I need a miracle now
我需要一個奇跡
So tell me
所以,告訴我

How can I change the world
我怎樣才能改變這個世界
Cause I sure can't change your mind
因為我無法改變妳的想法
Where's the miracle I need now
我現在需要的奇跡在哪裏
Got to get to you somehow
讓我重新接近妳

Cause i can't change the world
因為我無法改變世界
I can't change the world
我無法改變世界
No, i can't change the world
我無法改變世界
I can't change the world
我無法改變世界

Losing you
讓妳離去
Well, it's been the hardest thing to do
這真是一件難事
So, I close my eyes and tell myself
因此,我閉上雙眼,再告訴自己
That somehow i'll survive
我總能撐過這一切

Well, you gave me heaven
妳帶給我最美好的東西
Then you took it away
卻在轉眼間把它奪回
Girl, I miss you more with each passing day
親愛的,我每天都更加想念妳
I need a miracle now
我需要一個奇跡
So tell me
所以,告訴我

How can I change the world
我怎樣才能改變這個世界
Cause I sure can't change your mind
因為我無法改變妳的想法
Where's the miracle I need now
我現在需要的奇跡在哪裏
Got to get to you somehow
讓我重新接近妳

And baby
親愛的
So sad that you have to leave me
真遺憾,妳始終要離開我
Just so you can find yourself
藉此,妳可以尋回自我
And it's so sad that you just can't see
真可惜,妳始終沒有看清
I love you more than life itself
我愛妳更甚生命中的一切

No, i can't change the world
我無法改變世界

How can I change the world
我怎樣才能改變這個世界
Cause I sure can't change your mind
因為我無法改變妳的想法
Where's the miracle I need now
我現在需要的奇跡在哪裏
Got to get to you somehow
讓我重新接近妳

Cause i can't change the world
因為我無法改變世界
Got to get to you somehow
去重新接近妳
No, I can't change the world
我無法改變世界

2016年2月8日 星期一

Westlife - Beautiful Tonight 中文歌詞翻譯


Well I thought I’d seen it all
我想我本可以把一切看透
From beginning to the end
從最初直至最後
Yeah I was the great pretender
對,我真會偽裝自己
Always alone again
總是這麼寂寞

Well a light came shining in
一道光芒進來了
When you took my breath away
當妳令我緊張得無法呼吸
Now I know I’ve waited all my life
現在我知道,我等待了一生
To do what I feel today
只為今天的這一種感覺

So tell me I’m dreaming
告訴我,我在做夢吧
Coz I can’t hold back these tears I cry
因為我無法再強忍著淚水
And you never looked more beautiful tonight
今晚的妳前所未有的漂亮

So if I’m dreaming
若我真的在做夢
Don’t wake me up I’m so alive
不要喚醒我,這感覺多麼真實
Wish you could see what I see
但願妳也能看見
Through these eyes of mine
從我雙眼所看到的一切

Now we’re standing face to face
現在我們面對面的站著
I can hear the words we’re saying
我能聽見我們在說的話
This is now and will be forever
現在的一切會持續到永遠
In this moment we could stay
我們可以停留在這一刻

So tell me I’m dreaming
告訴我,我在做夢吧
Coz I can’t hold back these tears I cry
因為我無法再強忍著淚水
And you never looked more beautiful tonight
今晚的妳前所未有的漂亮

So if I’m dreaming
若我真的在做夢
Don’t wake me up I’m so alive
不要喚醒我,這感覺多麼真實
Wish you could see what I see
但願妳也能看見
Through these eyes of mine
從我雙眼所看到的一切

So don’t wake me up
所以不要喚醒我
Don’t let me down
不要讓我失望
My heart beats for love
我的心為愛而跳動著
And love lifts me higher
而愛讓我們走得更高

Right into the clouds
直入雲層
I’m flying so high
我在高空翱翔著
With tears in my eyes
雙眼泛著淚光
And I have never, ever felt this alive
我從未這麼真實的存在過

So tell me I’m dreaming
告訴我,我在做夢吧
Coz I can’t hold back these tears I cry
因為我無法再強忍著淚水
And you never looked more beautiful tonight
今晚的妳前所未有的漂亮

So if I’m dreaming
若我真的在做夢
Don’t wake me up I’m so alive
不要喚醒我,這感覺多麼真實
Wish you could see what I see
但願妳也能看見
Through these eyes of mine
從我雙眼所看到的一切

So don’t wake me up
所以不要喚醒我
Don’t let me down
不要讓我失望
My heart beats for love
我的心為愛而跳動著
And love lifts me higher
而愛讓我們走得更高

Right into the clouds
直入雲層
I’m flying so high
我在高空翱翔著
With tears in my eyes
雙眼泛著淚光
And I have never, ever felt this alive
我從未這麼真實的存在過

2016年1月31日 星期日

Westlife - In This Life 中文歌詞翻譯


For all I've been blessed with in this life
我的生命一直充滿祝福
There was an emptiness in me
我的內心卻被空虛佔據
I was imprisoned by the power of gold
我被物質的欲望囚禁著
With one honest touch you set me free
一次真誠的接觸,妳讓我變得自由了

Let the world stop turning
讓世界停止轉動
Let the sun stop burning
讓太陽停止燃燒
Let them tell me love's not worth going through
讓他們告訴我,這份愛並不值得
If it all falls apart
若一切在瞬間崩壞
I will know deep in my heart
我會深深的體會到
The only dream that mattered had come true
那唯一的夢想已經實現了
In this life, I was loved by you
在這一生中,我曾被妳深深的愛著

For every mountain I have climbed
我爬過的每一個山嶺
And ever raging river crossed
我越過的每一條溪流
You were the treasure that I longed to find
妳就是我一直在找尋的瑰寶
Without your love, I would be lost
沒有妳的愛,我定會就此迷失

Let the world stop turning
讓世界停止轉動
Let the sun stop burning
讓太陽停止燃燒
Let them tell me love's not worth going through
讓他們告訴我,這份愛並不值得
If it all falls apart
若一切在瞬間崩壞
I will know deep in my heart
我會深深的體會到
The only dream that mattered had come true
那唯一的夢想已經實現了
In this life, I was loved by you
在這一生中,我曾被妳深深的愛著

In this life, I was loved by you
在這一生中,我曾被妳深深的愛著

2016年1月23日 星期六

Westlife - What Makes a Man 中文歌詞翻譯


This isn't goodbye
這不是道別
Even as I watch you leave
即使我看著妳離開
This isn't goodbye
這不是道別

I swear I won't cry
我發誓不會哭泣
Even as tears fill my eyes
即使熱淚盈眶
I swear I won't cry
我發誓不會哭泣

Any other girl, I'd let you walk away
若是別的女孩,我會讓妳離去
Any other girl, I'm sure I'd be ok
若是別的女孩,我一定會安然無恙

Tell me what makes a man
告訴我,是甚麼讓一個男人
Wanna give you all his heart
願意向妳獻出整顆心
Smile when you're around
當妳在身邊,他總在微笑
And cry when you're apart
當妳正離開,他總在哭泣

If you know what makes a man
若妳知道如何讓一個男人
Wanna love you the way I do
像我一樣深愛著妳
Girl you gotta let me know
親愛的,妳必須讓我知道
So I can get over you
好讓我放下妳

What makes her so right?
她為何這麼完美?
Is it the sound of her laugh?
是她動聽的笑聲?
That look in her eyes
還是她動人的雙眼?

When do you decide?
你要在何時下定決心?
She is the dream that you seek
她就是妳一直在找尋的
That force in your life
那股生命中的動力

When you apologize, no matter who was wrong
當你不停道歉,不管那是誰的錯
When you get on your knees if that would bring her home
當你跪在地上,只願她回到你的身邊

Tell me what makes a man
告訴我,是甚麼讓一個男人
Wanna give you all his heart
願意向妳獻出整顆心
Smile when you're around
當妳在身邊,他總在微笑
And cry when you're apart
當妳正離開,他總在哭泣

If you know what makes a man
若妳知道如何讓一個男人
Wanna love you the way I do
像我一樣深愛著妳
Girl you gotta let me know
親愛的,妳必須讓我知道
So I can get over you
好讓我放下妳

Other girls will come along, they always do
其他女孩總會取代妳,來到我的身邊
But what's the point when all I ever want is you, tell me
但若妳才是我想要的女孩,那又有甚麼意義?

Tell me what makes a man
告訴我,是甚麼讓一個男人
Wanna give you all his heart
願意向妳獻出整顆心
Smile when you're around
當妳在身邊,他總在微笑
And cry when you're apart
當妳正離開,他總在哭泣

If you know what makes a man
若妳知道如何讓一個男人
Wanna love you the way I do
像我一樣深愛著妳
Girl you gotta let me know
親愛的,妳必須讓我知道
So I can get over you
好讓我放下妳

2016年1月15日 星期五

Westlife - If I Let You Go 中文歌詞翻譯


Day after day, time pass away
日復一日,時間飛逝
And I just can't get you off my mind
我依然無法忘記妳
Nobody knows I hide it inside
沒有人知道,我把它藏在心中
I keep on searching but I cant find
我不停尋找,卻一無所獲

The courage to show to letting you know
需要勇氣去讓妳知道
I've never felt so much love before
我從來沒有感受過這樣的愛意
And once again I'm thinking about
再一次,我在思考著
Taking the easy way out
想出那簡單的方法

But if I let you go, I will never know
但若我讓妳離去,我永不會知道
What my life would be holding you close to me
擁妳在懷的日子會是多麼的美好
Will I ever see you smiling back at me?
我還會不會看見妳的回眸一笑?
How will I know if I let you go?
我怎會知道? 若我讓妳離去

Night after night I hear my self say
夜復一夜,我在自言自語
Why can't this feeling just fade away?
這感覺為何會揮之不去?
There's no one like you, you speak to my heart
沒有人像妳一樣,妳能與我的心靈交流
Its such a shame we're worlds apart
真可惜,我們的距離太遠了

I'm too shy to ask
我太害羞,不敢去問
I'm too proud to lose
我太驕傲,不想失去
But sooner or later I've got to choose
但我遲早要作出決定
And once again I'm thinking about
再一次,我在思考著
Taking the easy way out
想出那簡單的方法

But if I let you go, I will never know
但若我讓妳離去,我永不會知道
What my life would be holding you close to me
擁妳在懷的日子會是多麼的美好
Will I ever see you smiling back at me?
我還會不會看見妳的回眸一笑?
How will I know if I let you go?
我怎會知道? 若我讓妳離去

If I let you go, oh baby
若我讓妳離去,親愛的

Once again I'm thinking about
再一次,我在思考著
Taking the easy way out
想出那簡單的方法

But if I let you go, I will never know
但若我讓妳離去,我永不會知道
What my life would be holding you close to me
擁妳在懷的日子會是多麼的美好
Will I ever see you smiling back at me?
我還會不會看見妳的回眸一笑?
How will I know if I let you go?
我怎會知道? 若我讓妳離去

2016年1月9日 星期六

Westlife - I'll See You Again 中文歌詞翻譯


Always you will be part of me
你總是我的一部分
And I will forever feel your strength
我會永遠感受到你的力量
When I need it most
當我需要它的時候
You're gone now
你已離我而去
Gone but not forgotten
關於你的回憶卻完整無缺
I can't say this to your face
我無法面對面向你說出
But I know you hear
但我知道你能夠聽見

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇

When I'm lost
當我感到迷失
I'm missing you like crazy
我想你想得快失去理智
And I tell myself I'm so blessed
我告訴自己,我真幸運
To have had you in my life, my life
只因我曾在生命中擁有你

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇

When I had the time to tell you
直至我有時間去告訴你
I never thought I'd live to see the day
我從未想過我能活至那一天
When the words I should have said
當那些早該說出口的說話
Would come to haunt me
如今在纏繞著我
In my darkest hour I tell myself
在最黑暗的時刻,我告訴自己
I'll see you again
我會與你再聚

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇

I'll see you again
我會與你再聚
You never really left
你並沒有真正的離開
I feel you walk beside me
我感覺你走在我的身邊
I know I'll see you again
我知道,我會跟你再遇